No se encontró una traducción exacta para تدفق من

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Francés Árabe تدفق من

Francés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Une chaleur humaine à couper le souffle.
    دفءٌ عارم تدفق منها
  • Il y a plusieurs types de flux de données : des sociétés aux administrations nationales, des pays aux organisations, et entre organisations.
    توجد أنواع مختلفة من تدفق البيانات: تدفق من الشركات إلى الإدارات الوطنية، وتدفق من البلدان إلى المنظمات، وتدفق بين المنظمات.
  • Les efforts ont été appuyés par une mobilisation tout aussi enthousiaste des secours à l'échelle internationale.
    وأسهم في الجهود سيل مماثل من الإغاثة تدفق من الخارج.
  • J'étudie beaucoup la médecine orientale à temps perdu.
    بهدوء من السوائل قطني في التدفق من خلال العمود الفقري.
  • - Dès l'instant où j'ai mis les pieds sur le quai, mon coeur s'est vidé de son sang.
    ،اللحظة التي خطوت فيها على الرصيف .الدم تدفق من قلبي
  • - On réchauffe. On vérifie les greffes.
    ونتأكد حرارته درجة نعيد الجذور وتهوية للأنسجة, تدفّق من
  • De l'argent est passé par cette société.
    العائد بلا شكّ قد .تدفّق من هذه الشركة
  • Une aggravation des changements climatiques apportera non seulement des flux d'eaux dévastateurs sur tous les continents, mais aussi des flux migratoires, et des vagues de conflits sociaux.
    ومن شأن تفاقم تغير المناخ ألا يؤدي إلى تدفقات من المياه المدمرة في كل القارات فحسب، بل سيؤدي كذلك إلى تدفقات من اللاجئين وأمواج من الصراعات الاجتماعية.
  • Une frontière bien étanche, limite le passage, et ça fait monter les prix.
    ،تقييد الحدود يحصر تدفقها .ويزيد من الأسعار
  • Indépendamment de l'augmentation des courants d'assistance en provenance de plusieurs pays en développement, divers pays émergents devenaient aussi peu à peu d'importants donateurs.
    وبالإضافة إلى ازدياد التدفقات من عدة بلدان نامية، أصبحت أيضاً عدة اقتصادات ناشئة جهات مانحة هامة.